logo
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad

Discover Places

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh

Saint Lucia’s day

La Poesia

Saint Lucia's day

On Saint Lucia's day, / when my little eyes were sick, / I threw the little picture out of my pocket and quiet and quiet I went and I kept apart / in the dark to weep and, kneeling like in a church, / I hugged it to the heart and I kissed it. // Now that I have lost it, / - and I only remember a head / half-inclined and a olive twig and those black / shiny black eyes in a dish - / I would like to go back into the darkness another once, / with that handkerchief in front of my eyes / that bound me tight and that passed / over my temples and clogged my ears. // Ah, how much better it was, / my saint Lucia, / that sincere cry of boy / compared to the crying of now that is murky / like the water that you find frozen / above the dusty windows / or like the crying that became dirty / on face of the dead people in the streets. // Then I thought of the sun, / now I don't think about anything anymore; / then I knew that I would have been / once in the ditches / to play with the slingshot and with stones; / now I think that if this cries ends, only me and the cemetery are.

Il giorno di santa Lucia

Il giorno di santa Lucia, / quando ero malato agli occhietti, / la cacciavo fuori dalla tasca l’immaginetta / e quieto quieto andavo e mi appartavo / nel buio per piangervi / e, inginocchiato come in una chiesa, / la stringevo al cuore e la baciavo. // Ora che l’ho perduta, / – e mi ricordo solo di una testa / mezzo inclinata e di un ramoscello / d’ulivo e di quegli occhi / neri neri e lucenti in un piatto – / vorrei tornare nel buio un’altra volta, / con quel fazzoletto davanti agli occhi / che mi legavano stretto e che passava / sopra le tempie e mi otturava le orecchie. // Ah quanto era migliore, / santa Lucia mia, / quel pianto sincero di ragazzo / del pianto di adesso che è torbido / come l’acqua che trovi ghiacciata / sopra i vetri polverosi / o come il pianto che si fece sporco / sulla faccia dei morti nelle strade. // Allora pensavo al sole, / ora non penso piú a niente; / allora lo sapevo che sarei stato / un’altra volta nei fossi / per giocare con la fionda e a pietrate; / ora penso che se finisce questo pianto / resto solo io e il camposanto.